Water lilies load all over 
The blue lake amid the woods, 
That imparts, while in white circles 
Startling, to a boat its moods. 

And along the strands I'm passing 
Listening, waiting, in unrest, 
That she from the reeds may issue 
And fall, gently, on my breast; 

That we may jump in the little 
Boat, while water's voices whelm 
All our feelings; that enchanted 
I may drop my oars and helm; 

That all charmed we may be floating 
While moon's kindly light surrounds 
Us, winds cause the reeds to rustle 
And the waving water sounds. 

But she does not come; abandoned, 
Vainly I endure and sigh 
Prostate, as the water lilies 
On the blue lake ever lie.

English version by Dimitrie Cuclin
Transcribed by Narcisa Stoian
School No 10, Focsani, Romania
Home | English  |D. Cuclin