Games | Rhymes | Customs | Tongue Twisters | Modern Games | Games and Adults | Participants | Home
Romanian Index
Languages: Romanian, English, Spanish and Catalan
Spanish and Catalan versions by Rafael Badia, Spain
Traditional Children's Games
Romanian Games
Esti o floare, esti un crin! Vlad Dragomir
4th grade, School 10 Focsani, Romania

Joc de fete.

Esti o floare, esti un crin,
Esti parfumul cel mai fin
Si ca semn cã te iubesc,
Colo jos mã iscãlesc.

Fetele se asazã în cerc si cântã cântecul de mai sus, bãtând din palme. În mijlocul cercului stã un copil care se opreste în fata altuia din cerc. Imitã o semnãturã cu piciorul, pe pãmânt. Copilul ales din cerc trece la mijloc, înlocuind pe primul. Se reîncepe cântecul, continuându-se jocul.

Girl's game

You are a lily, you are a flower,
You have got the finest scent
And I'll sign down for the power
Of the love I feel for as a friend!

The girls stand in circle and sing the song above, clapping their hands. In the middle of the circle there is a child who stops in front of another one. The child, who is chosen from the circle, goes to the middle of it replacing the former one. The children begin the song again and the game goes on.

VERSIÓ AL CATALÀ

Joc de nenes.

Les nenes estan en rotllana i canten la cançó tot picant de mans. A dins del cercle n'hi ha una altra que es para davant d'una. La nena triada passa al centre, canviant-se el lloc entre elles. Continua el joc de la mateixa manera tornant a cantar la cançó.

VERSIÓN AL ESPAÑOL

Juego de niñas.

Las niñas están en círculo y cantan la canción mientras dan palmadas. En el interior del corro hay una niña que se para frente a otra.  La niña elegida pasará al interior intercanviando sus posiciones. Sigue el juego de la misama manera cantando cada vez la canción. 


Games | Rhymes | Customs | Tongue Twisters | Modern Games | Games and Adults | Participants | Home
Romanian Index