"Forest, trusted friend and true, 
Forest dear, how do you do? 
Since the day i saw you last 
Many, many years have passed 
And though you still steadfast stand 
I have travelled many a land." 

"Yea, and I, what have I done? 
Watched the years their seasons run; 
Heard the squalls that through me groan 
Ere my singing birds have flown; 
Heard the creaking of my boughg 
Neath the mounted winter snows. 
Yea indeed, what have I done? 
Done as I have always done; 
Felt my summer leaves re-growing, 
Heard the village girls who going 
By the path that meets the spring 
Melancholy doina sing." 

"Forest, though the tempests blow, 
The years come and the years go, 
And the seasons wax and wane, 
You are ever young again." 

"What of seasons, when for ages 
All the sky my lake engages; 
What of years ill or good, 
When the sap mounts in the wood; 
What of years or ill, 
When the Danube rolls on still. 
Only man is always changing, 
O'er the world forever ranging; 
We each do our place retain, 
As we were, so we remain; 
Oceans, rivers, mountains high 
And the stars that light the sky, 
Saturn with its whirling rings, 
And the forest with its springs." 

English version by Corneliu M. Popescu

Transcribed by Cristinel Sebe
School No. 10, Focsani, Romania
Home | English  |C. M. Popescu